Translation of "使 い" in English


How to use "使 い" in sentences:

"さて次は行方不明の魔女と" "魔法使いについて..." 708 01: 13: 09, 336
And now for the names of missing witches and wizards.
12月29日 米軍隊はウンデット・ニー・クリーク河畔で 野営をしていたスー族を包囲し ホッチキス機関銃と呼ばれる 新しい速射砲を使い ビッグ・フット酋長と 300人の捕虜を 虐殺しました
On December 29, US troops surrounded a Sioux encampment at Wounded Knee Creek, and massacred Chief Big Foot and 300 prisoners of war, using a new rapid-fire weapon that fired exploding shells, called a Hotchkiss gun.
そして 全体的に見てもやはり私たちは 中国を理解しようと考える時 西側諸国のこれまでの体験を重ね 西側諸国の概念を使い 西側諸国の視点から見ようとします
And yet we still insist, by and large, in thinking that we can understand China by simply drawing on Western experience, looking at it through Western eyes, using Western concepts.
長さに関して ミリ単位の精度があり ミリ秒という間隔で 306個の SQUID つまり 超伝導量子干渉計を使い 思考に伴う磁場の変化を 見ることができます
We're looking at millimeter accuracy with regard to spatial and millisecond accuracy using 306 SQUIDs -- these are superconducting quantum interference devices -- to pick up the magnetic fields that change as we do our thinking.
(笑い) 時にはサボターという役割を使います 中にはトラブルメーカーな子どもがいます 私はこのトラブルメーカー達をうまく組み込むようにしています なぜなら、彼らは表面上 世界を救って、ゲームでのポジションを維持しようとするからです
(Laughter) So I also have in the game a saboteur -- some child -- it's basically a troublemaker -- and I have my troublemaker put to use because they, on the surface, are trying to save the world and their position in the game.
しかし実を言えば もう一つの選択肢は あえて「無神論」という言葉を使い そのイラクサをしっかりつかむことではないかとも思うのです まさにそれが禁忌の言葉であり ヒステリックな恐怖の戦慄をもたらすがゆえに
But I think, actually, the alternative is to grasp the nettle of the word "atheism" itself, precisely because it is a taboo word, carrying frissons of hysterical phobia.
詩的なものを感じます 紫外線透過フィルターで撮った写真です このフィルターは 宇宙飛行士が 金星の写真を撮るために使います 正確には金星の雲です
I think there's something poetic here, that these pictures taken with ultraviolet filter, the main use of that filter is for astronomers to take pictures of Venus -- actually the clouds of Venus.
私たちは 会社の「DNA」 都市の「代謝」など こういった言葉を比喩的に使います こうした比喩は戯言に過ぎないのか? それとも検討に値するものでしょうか?
We use them metaphorically -- the DNA of a company, the metabolism of a city, and so on -- is that just bullshit, metaphorical bullshit, or is there serious substance to it?
三つの材料からできています ビーツと大麦とトウモロコシです ハンバ−ガ−のように焼き 見かけも味もそっくりです それだけではなく 牛肉も使いません
This is made from three ingredients: beets, barley, corn, and so it actually cooks up like hamburger meat, looks and tastes like hamburger meat, and not only that, but it's basically removing the cow from the equation.
真面目な話 電子書籍で得られるものは たくさんあります 使いやすさ 利便性 携帯性
Much is to be gained by eBooks: ease, convenience, portability.
幸せになるためのお金の使い方を話す前に まずはよくありがちな 幸せにならないお金の使い方について 考えてみましょう 少し前にCNNが 人は宝くじに当選すると
Before I tell you the ways you can spend it that will make you happier, let's think about the ways we usually spend it that don't, in fact, make us happier.
当選者は全財産を使い果たして 借金を作ってしまい 友人や会う人会う人が お金をねだってくるようになりました それにより彼らの人間関係は めちゃめちゃになり
What happens when people win the lottery is, one, they spend all the money and go into debt; and two, all of their friends and everyone they've ever met find them and bug them for money.
床は黄色いレンガの道になっていて オーブンから『オズの魔法使い』の ドロシーと ブリキ男と かかしと ライオンが出てきます 手をつないでスキップしながら まっすぐ向ってきます
In your kitchen, the floor has been paved over with a yellow brick road, and out of your oven are coming towards you Dorothy, the Tin Man, the Scarecrow and the Lion from "The Wizard of Oz, " hand-in-hand, skipping straight towards you.
鏡を使って ― ミニチュア舞台で小人が 演じているような イリュージョンを作り出します 今回 鏡は使いませんが ― いわばデジタル技術を使った タナグラ劇場への讃辞です
It used mirrors to create the illusion of tiny people performing on a miniature stage. Now, I won't use mirrors, but this is my digital tribute to the tanagra theater.
ここではコンピューターが どうやって 英語の文法を使い ここではコンピューターが どうやって 英語の文法を使い 文の解析をするのか 説明しているところです ここで一時停止し 学んだことを 振り返り 理解して 正しい箱をチェックしたら 次へ進みます
Here, I'm explaining how a computer uses the grammar of English to parse sentences, and here, there's a pause and the student has to reflect, understand what's going on and check the right boxes before they can continue.
年上の男の召使いが この年若い 召使いを見つめています 「こっちを見て これから君の身に起こることで 言っておきたいことがある どうか こっちを見て」
He's a man, a servant, an older servant looking at this younger servant, saying, "Look at me. I want to warn you about what you're about to go through. Please look at me."
そこで私はステンシルを使い 軍服の上 ― 戦車の上 そして壁全体に No を吹きつけました 今はこの状態です 次の知らせがあるまでは(笑) 最後にもう一つ No を紹介します
So I come with my stencils, and I spray them on the suit, on the tank, and on the whole wall, and this is how it stands today until further notice. (Laughter) Now, I want to leave you with a final no.
だからこの何年か ラベルやステンシルやチョークのような シンプルな道具を使い 公共の場で近所の人と もっと多くのことを共有 できないものかと試みてきました
So over the past few years, I've tried ways to share more with my neighbors in public space, using simple tools like stickers, stencils and chalk.
空き家になった店の 使い道について みんなで望みを共有し 自分たちの必要や夢をコミュニティに 反映させることはできないか とか
How can we share more of our hopes for our vacant storefronts, so our communities can reflect our needs and dreams today?
しかし もしこの映画が 現代に作られたとしたら 魔法使いは ドロシーに こう言うでしょう 「あなたはオズの国の救世主
But I think if "The Wizard of Oz" were made today, the wizard would say, "Dorothy, you are the savior of Oz that the prophecy foretold.
これに気づいたのは 数年後 娘に 「スター・ウォーズ」を見せた時でした この時の状況は 「オズの魔法使い」の時と違い
Now I started to notice this when I actually showed "Star Wars" to my daughter, which was years later, and the situation was different.
今となってはこれを エマのような20代に 毎日伝えられる立場なのは うれしいことです 今の30歳は昔の20歳に相当しません 大人として20代を有効に使い アイデンティティ・キャピタルを築き ゆるい繋がりを活かし 家族を選んで下さい
It's what I now have the privilege of saying to twentysomethings like Emma every single day: Thirty is not the new 20, so claim your adulthood, get some identity capital, use your weak ties, pick your family.
出歩いているときに 携帯電話を覗き込んでいるのは 自分を社会から孤立させかねない だけでなく それが ふさわしい体の使い方 なのだろうかという気にもなります
In addition to potentially socially isolating yourself when you're out and about looking at your phone, it's kind of, is this what you're meant to do with your body?
驚くべきことではありませんが 銀行というのは 汚いお金も受け入れます ただ それだけでなく 利益を最優先し 破壊的な方法も使います
Well, it's not going to come as any surprise for me to tell you that banks accept dirty money, but they prioritize their profits in other destructive ways too.
ただし 世界でただ一人の 紙で建物をつくる建築家です こんなボール紙の筒を使います この展覧会の会場設計が 私が紙管を使った 最初の仕事でした
I am the only architect in the world making buildings out of paper like this cardboard tube, and this exhibition is the first one I did using paper tubes.
彼らのために 紙管で住居を作りました 学生でも簡単に組み立てられ また解体も簡単に できるようにしました 基礎にはビールケースを使いました
I made a paper tube shelter for them, and in order to make it easy to be built by students and also easy to demolish, I used beer crates as a foundation.
要するに 日中の活動で使い尽くしたものを 私たちは 夜に回復し 置き換え 再建します
Essentially, all the stuff we've burned up during the day, we restore, we replace, we rebuild during the night.
私がやっているアートは キャンバスを使いません もし皆さんの肖像画を 手がけるとしたら 皆さんの体に 直接 描きます
What I do in my art is I skip the canvas altogether, and if I want to paint your portrait, I'm painting it on you, physically on you.
まず 試した虚偽記憶は 子どものとき ある食べ物で 具合が悪くなったというものです ゆで卵やピクルス 苺のアイスを使いました
Our first study planted a false memory that you got sick as a child eating certain foods: hard-boiled eggs, dill pickles, strawberry ice cream.
NASAはこの極限環境を使い 宇宙飛行士や潜水技術者の 訓練を行っていますが 昨年 研究室の招待で 私たちも同乗させてもらったのです
NASA uses this extreme environment to train astronauts and aquanauts, and last year, they invited us along for the ride.
例えば ここで 視力シミュレーションを使い 視力が検査されると 患者の目の健康状態を 知らされた医療関係者や教師達は 患者の目の健康状態を 知らされた医療関係者や教師達は 理解のある対応や 治療をする事が出来ます
So here, for example, we use our sight sim application, once your vision has been measured, to show carers and teachers what the visual world is like for that person, so they can empathize with them and help them.
ここで道具箱を開けて 中にある道具を 取り出してみましょう 皆さん持って帰って お使いになれば 話す力を高めることができます
I'd like to have a little rummage in there with you now and just pull a few tools out that you might like to take away and play with, which will increase the power of your speaking.
皆さんが自国について考える時 他の人の国について考える時 企業について考える時 今日我々が生きる世界ついて話す時 今夜私が話をしたように あの言葉を使い始めてください
When you think about your own country, when you think about other people's countries, when you think about companies, when you talk about the world that we live in today, start using that word in the way that I've talked about this evening.
皆さんが彼らを支持し 再選出する時 彼らのために投票し 彼らが皆さんのために何が出来るかを聞く時 例の言葉「善良な」を使い そして自問して下さい 「これは善良な国がすることであろうか?」
When you elect them, when you reelect them, when you vote for them, when you listen to what they're offering you, use that word, "good, " and ask yourself, "Is that what a good country would do?"
胸に除細動器のパッドを当てて 迫りくる瞬間に備えていたとき 彼は私の目を見てこう言いました 「もっと子供たちや孫たちと過ごせばよかった― 自分のために時間を使いすぎた」 と
As I placed the defibrillator pads on his chest, prepping for what was going to happen, he looked me in the eye and said, "I wish I had spent more time with my children and grandchildren instead of being selfish with my time."
特に脳では それは生死に関わります 脳が電気活動に使うエネルギーは 体の全エネルギーの1/4を使いますが 質量は体重の2%しかありません 質量は体重の2%しかありません
In the brain, that is especially critical; its intense electrical activity uses up a quarter of the body's entire energy supply, even though the brain accounts for only about two percent of the body's mass.
私はスタジオに辞書を 何冊か置いていますし コンピュータも毎日使います 言葉を調べたければ コンピュータを使います 調べたいことが ダイレクトに しかも瞬時にわかるからです
And I have several dictionaries in my own studio, and I do use a computer every day, and if I need to look up a word, I'll go on the computer, because I can go directly and instantly to what I'm looking up.
実際のところ現在 超短パルスレーザー というものを使い ウイルスに感染した細胞に 微小な穴を 開ける実験が行われています レーザーを用いて 瞬間的に 開閉する穴をつくることで 有効成分を細胞内に 送り込む仕組みです
As a matter of fact, we are currently using laser pulses to poke or drill extremely tiny holes, which open and close almost immediately in HIV-infected cells, in order to deliver drugs within them.
香港の中心部にあり 木工 金属 化学 それに多少の生物学や 光学まで使い 基本的にあらゆるものを そこで作ることができます
It's in central Hong Kong, and it's a place we can work with wood, metal, chemistry, a bit of biology, a bit of optics, basically you can build pretty much everything there.
当社デザイナー クリスティーナとトルガで トラック撮りをしました 皆さんご存知でしょう 25年ほど前のユニットー デヴィッド・バーン&ブライアン・イーノの曲です アニメーションは余り使いませんでした
So with two designers, Tolga and Christina, at my office, we took a track -- many of you probably know it. It’s about 25 years old, and it's David Byrne and Brian Eno -- and we did this little animation.
ここに光源を追加したのが 見えますね ソフトウェアを使い 大まかにライティングをしていきます 影をつけて 光源を置いていきます
Here you can see I've added a light, I'm turning on the rough version of lighting in our software, turn on shadows and placing the light.
惹き付けられる 挑発的な問いを使い あるものが なぜ道理に合わず 説明がいるのかを 明らかにしましょう
Use intriguing, provocative questions to identify why something doesn't make sense and needs explaining.
私は彼女たちに1週間 時間の使い方を記録してもらい 彼女たちが働いたり 眠ったりする時間を算出し 彼女たちのやり方をインタビューして 本にまとめました
I had them keep track of their time for a week so I could add up how much they worked and slept, and I interviewed them about their strategies, for my book.
調べてみましょう 典型的な囚人は カリフォルニアの監獄制度に従い お金の使い方について学ぶことなく 時給30セントを支給され 年間で800ドル以上の給与を得ますが 実質的な出費もないのに 貯金もありません
Check this out: a typical incarcerated person would enter the California prison system with no financial education, earn 30 cents an hour, over 800 dollars a year, with no real expenses and save no money.
考えていただきたいのは 細菌は互いに喋ることができて 言葉として化学物質を使い 非常に複雑な化学上の 語彙を使うことで それについては研究が 始まったばかりです
What I hope you think is that bacteria can talk to each other, they use chemicals as their words, they have an incredibly complicated chemical lexicon that we're just now starting to learn about.
(笑) 恥かしいけど 冒険家の養豚家向けとして 本当に発行されました ブタ用バイブレータもあって これは受精用のチューブに取り付けて使います
(Laughter) Shy but ambitious pig farmers, however, can purchase a -- this is true -- a sow vibrator, that hangs on the sperm feeder tube to vibrate.
それが意味するのは このような技術を 病院で患者に使い始める時は どんな時でも絶対に 研究室でやれる事の すべてをやってからにするよう 徹底しているということです
And what I mean by that is that anytime we've launched one of these technologies to the clinic, we've made absolutely sure that we do everything we can in the laboratory before we ever launch these technologies to patients.
魔術師より手品師という言葉が好きですが 魔術師だったら 呪文を唱えたり まじないをしたり あるいは奇妙な動作をして 実際に魔法を使いますよね
Now, I prefer that term over magician, because if I were a magician, that would mean that I use spells and incantations and weird gestures in order to accomplish real magic.
これは私が話をしている テーマの一つで 医師が施すことが できないものを 自分たちでできるようにする ということです 知識を使い 行動を起こすのです
This is one of the themes I'm talking about: We can empower ourselves to do the things that doctors can't do for us, which is to use knowledge and take action.
今からお話するのは 世界の人口があの年からどのように変化し これからどうなるのかということです しかし 私が今まで5回のTED Talkで披露した デジタルテクノロジーは今回 使いません
I'm going to talk now about how world population has changed from that year and into the future, but I will not use digital technology, as I've done during my first five TEDTalks.
3.4224488735199s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?